日本的新年是1月1日(12/31為大晦日即除夕夜),一到年末年初,到處便可見新年裝飾。雖然會感覺由於到了新年,有這些裝飾是理所當然的。但其實這些新年裝飾也是有深刻的意義。從新年裝飾開始,延續日本古老的風俗習慣,並將其融入到日本人的生活中。

其實正月是為了迎接年神而舉行的活動

正月對日本人來說是特別的。自古以來,有關正月的風俗和活動就有很多,一直被珍視并延續到現代。原本慶祝新年的活動就是迎接“年神”這一神明的活動。年神是帶來子孫繁榮和五穀豐登的神,據說一到新的一年就會從遠方而來。為了迎接新的一年的神明並獲得幸福,因此產生了新年的各種風俗和活動。

門松、しめ縄、鏡餅の意味

日本迎神的裝飾物是「門松」門松。

正月是為了“迎接·款待·送行”帶來幸福的年神而舉行的活動,所以是為了表達對年神的感謝而裝飾的。新年裝飾的“門松”,“注連繩”,“鏡餅”各有各的意義。

【門松】

迎接年神的嚮導。年末時立在門前,元旦時迎接年神,直到7日(根據地區不同,有的是15日)年神回去為止,都要裝飾在門前。裝飾門松的期間稱為“松之內”,年初的寒暄和賀年卡的交換在松之內進行。

【しめ縄】

代表的是迎接年神的神聖場所,點綴有橙子、讓葉 (ゆずいは)、海帶等吉祥物。橙是“希望家代代繁榮”,讓葉 (ゆずいは)有“子孫繁榮”的意思,海帶是“高興”的意思。裝飾在玄關或神龕上,防止邪氣進入。

【鏡餅】

日本過年的最後一個大日子,應該算是 1 月 11 日的鏡開日。在過年期間,日本人會在家中擺上鏡餅,這是獻給年神的供品,據說是年神寄宿的地方。自古以來,人們就認為鏡子裡寄宿著神明,所以就叫做“鏡餅”。還會裝飾橙子,讓葉等吉祥物,供奉在壁龕,神龕,廚房等招待神明的地方。

注意新年裝飾的禁忌

過年前一定要的新年裝飾,據說不能在12月29日和12月31日裝飾上去。因為「 九」跟「苦」的日文發音一樣,29日會讓人聯想到「二重苦」“雙重苦”「苦松(苦待つ)」“苦松”,有不吉利的意思。而31日的話只會掛一晚,就變成喪禮傳統的一夜飾。因此,裝飾最好是在年末28日之前完成,或者30日進行裝飾。

花店的可愛正月裝飾也很受歡迎

現在超市,便利店等,到處都能買到新年裝飾品。但是,如果想享受日本傳統的氛圍,可以前往“歲之市”, 這是一個將江戶時代的習俗傳承至今的年末大市,神社的參道上擺滿了露天攤位,非常熱鬧。從年貨到食材,新年需要準備的物品都很齊全。

對於房間室內設計不適合而在猶豫是否進行新年裝飾的人,可以去花店看看。最近,也有以可愛的花和果實做成的“注連繩租賃”,以及吉祥物松樹和竹子的搭配等,在重視傳統的同時,按照現代風格進行改良的。推薦給想要選擇適合自己房間的時尚新年裝飾品的女生!